It appears that you are watching the website in a small screen. For a better experience we recommend you to use a larger device to navigate this page.

  • 61%
    Sexual and Reproductive Rights
    Topic Icon
  • 61%
    Secularism
    Topic Icon
  • 65%
    Child, Early and Forced Marriage and Unions
    Topic Icon
  • 55%
    Sexual Orientation and Gender Identity
    Topic Icon
  • 52%
    Comprehensive Sexuality Education
    Topic Icon
  • 83%
    Sexual and Reproductive Health Services
    Topic Icon
  • 71%
    Youth Friendly Services
    Topic Icon
  • 43%
    Abortion
    Topic Icon
  • 79%
    Maternal Mortality Prevention
    Topic Icon
  • 71%
    Compassionate Delivery
    Topic Icon
  • 80%
    HIV/Aids
    Topic Icon
  • 43%
    Specialized Services for Gender Based Violence
    Topic Icon
  • 27%
    Accountability
    Topic Icon

HIV/Aids

2017 – 80%
2018 – 80%
  • Deficient 0 - 40%
  • Limited 41 - 55%
  • Needs improvement 56 - 70%
  • Good 71 - 90%
  • Very good 91 - 100%
Recommendations
  • El Ministerio del Poder Popular para la Salud debe asegurar que el Programa Nacional de VIH cuente con los recursos económicos que permitan implementar campañas preventivas del VIH/SIDA y garantizar el suministro permanente de preservativos masculinos y femeninos, así como de reactivos para las pruebas Elisa para el VIH (de cuarta generación), como se establece en el Plan Estratégico Nacional 2012-2016 para la respuesta al VIH y SIDA y en la Guía Nacional para la Prevención del VIH/SIDA y las ITS, así como en el Consenso sobre Reglamentación Técnica para la Atención Integral de Personas que Viven con VIH/SIDA.
  • El Ministerio del Poder Popular para la Salud debe fortalecer el Programa Nacional de VIH/SIDA y asignar los recursos necesarios para la recolección de datos actualizados sobre las personas diagnosticadas; para la planificación y compra de reactivos de carga viral, linfocitos CD4 y medicamentos antirretrovirales y para el tratamiento de enfermedades oportunistas; y para contar con los medios de transporte adecuados para la distribución de los mismos y, así, garantizar la supresión de la carga vírica en las personas que viven con el VIH.
  • Asimismo, debe poseer los recursos necesarios para garantizar que los centros asistenciales de salud pública implementen el protocolo establecido a fin de brindar la cascada de atención integral y, así, detectar a tiempo el VIH en mujeres embarazadas, ofrecer tratamiento antirretroviral a las que resulten seropositivas, realizar cesárea electiva cuando esta esté indicada y brindar atención al recién nacido expuesto al VIH durante el embarazo y después del parto, incluyendo el suministro de fórmulas lácteas.

Additional information
  • This section is empty

Priority measures
  • Priority measure 39

    Strengthen measures to detect HIV/AIDS and other sexually transmitted infections in pregnant women and to prevent vertical transmission of the virus

  • Priority measure 38

    Promote the prevention and timely detection of, and guarantee universal access to comprehensive treatment for, HIV/AIDS and sexually transmitted infections, and eliminate the stigma and discrimination often suffered by people living with the virus